-
1 громким голосом
-
2 громким голосом
1) General subject: in a bull voice, in a loud voice, with a loud voice2) French: a haute voix, haute voix -
3 громогласный (2.обладающий громким голосом)
громогласный (2.обладающий громким голосом)קוֹלָנִיРусско-ивритский словарь > громогласный (2.обладающий громким голосом)
-
4 говорить громким голосом
Makarov: speak in a loud voiceУниверсальный русско-английский словарь > говорить громким голосом
-
5 он обладает громким голосом
Универсальный русско-немецкий словарь > он обладает громким голосом
-
6 говорить громким голосом
vgener. parler à haute voixDictionnaire russe-français universel > говорить громким голосом
-
7 с громким голосом
suuriääninen -
8 громкий
1. loud; (перен.: известный) famous, celebrated2. ( напыщенный) bombastic, high-flownгромкие слова — big words; high-flown talk sg.
-
9 мӱгыралташ
мӱгыралташI-амвозвр. гудеть, греметь; издавать протяжный низкий звукЯкте пӱнчер коклан-коклан мӱгыралтын, ырлен. М. Шкетан. Высокий сосновый бор временами гудел, рычал.
Опкын тугай пайремым ышта – куд кече музык мӱгыралтеш. С. Чавайн. Людоед устраивает такой праздник – шесть дней гремит музыка.
Составные глаголы:
II-емоднокр.1. взреветь, зареветь; издать сильный рёвӰшкыж мӱгыралтыш взревел бык;
мотор мӱгыралтыш взревел мотор.
Станций ончылно чаҥ кум гана перыш, паровоз мӱгыралтыш, поезд тарваныш. С. Чавайн. Перед станцией три раза ударил колокол, взревел паровоз, поезд тронулся.
Маска, мӱгыралтен, савырнен шогале да, уло вийжым поген, самырык еҥ ӱмбак кержалте. А. Юзыкайн. Медведь, взревев, повернулся, собрав всю свою силу, набросился на молодого человека.
2. зашуметь, загудеть, загреметьУмбалне, мӱндырнӧ, кӱдырчӧ мӱгыралта, мардеж тарвана. С. Чавайн. Вдали, вдалеке, загремел гром, поднимается ветер.
Уремыште автомашина мӱгыралтыш. З. Каткова. На улице загудела автомашина.
3. взреветь, вскричать громким голосом– Кайышна, орёл-влак! – ала-кӧ нугыдо йӱк дене мӱгыралтыш. К. Исаков. – Пошли, орлы! – кто-то взревел густым голосом.
– Те тыште мом ыштеда? – ӱшкыж гай мӱгыралтыш Кудряшов. Н. Лекайн. – Вы что тут делаете? – как бык взревел Кудряшов.
Составные глаголы:
-
10 громкий
1) General subject: altisonant, big, boffo, clarion (о звуке), exclamatory, famous, full mouthed, full-mouthed, great, gutsy, high sounding, high-sounding, loud, lusty, noisy, noted, notorious, pompous, psychedelic, psychodelic, reverberating, ringing, roaring, sonorous, sounding, squall, strong (о голосе), vociferous, vocular, stentorious(от Stentor) (Stentor- герой Иллиады,о человеке,обладающем сильным,громким голосом,хорошем ораторе), enough to rouse the dead, enough to wake the dead, stridency, vocal, full-throated2) Colloquial: loudmouthed3) French: cause celиbre4) Jargon: uncool5) Oil: squawk6) Makarov: wild -
11 грубовато-шутливая армейская команда снять головной убор в церкви
Taboo: Take yer 'at orf in the 'ouse of God: cunt! (первая часть произносится довольно тихо, после паузы громким голосом произносится грубый эксплетив)Универсальный русско-английский словарь > грубовато-шутливая армейская команда снять головной убор в церкви
-
12 греметь
1) ( издавать громкие звуки) risuonare, echeggiare; tuonare ( о громе), rombare, rintronare ( грохотать)2) ( говорить громким голосом) parlare con voce stentorea3) ( славиться) essere celebre* * *несов. (сов. прогреметь)1) rimbombare vi (a), rintronare vi (a)греме́ть ключами — schiavacciare vi (a)
2) перен. ( славиться)во всём мире гремит его / её слава — il suo nome risuona in tutto il mondo
* * *vgener. acciottolare (посудой и т.п.), (e, a) rintronare, rimbombare, risonare, rombare, schiassare, tonare (tuono) (e, a), tronare, tuonare (e, a) -
13 накричать
-ся накричати, -ся, (кричма) нагаласувати, -ся, (вульг.) нагорлати, -ся, нарепетувати, -ся, (пронзительно) наверещати, -ся, наверескотіти, -ся, налящати, -ся, (навопить) налементувати, -ся, (стеная) назойкати, -ся, найойкати, -ся, (зовя кого) нагукати, -ся, (сердясь на кого) нагриматися. [Дайте накричатися дитині, то воно й засне (Хорольщ.). Наверещала повну хату, та все чорт-зна-що (Сл. Гр.). Налементувалися наші баби, аж похрипли (Сл. Гр.). Нагукався я, поки докликався (Сл. Ум.)]. -чать на кого - накричати, нагримати, нагукати, нагомоніти, (пров.) нагромічати на кого. [Настя накричала на його, щоб він не встрявав у бабську роботу (Коцюб.). Нагримав на дітей, щоб не пустували (Васильч.). Нагукай на його (Сл. Гр.). Нагомонів добре на свою жінку (Драг. III)].* * *1) (крича, выбранить) накрича́ти, нагри́мати; нагомоні́ти2) ( наговорить громким голосом) накрича́ти, нагу́кати; нагомоні́ти; ( наорать) на ле́ментувати, нарепетува́ти, -ту́ю, -ту́єш, нагорла́ти; ( пронзительно) навереща́ти -
14 предать
1) (вверить себя кому-л.; отдать) to commend"Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И сие сказав, испустил дух." (Ев. от Луки 23:46) — "And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost."
"... сами себе, и друг друга, и весь живот наш Христу Богу предадим" (возглас диакона из просительной ектеньи) — "let us commend ourselves and each other, and all our life unto Christ our God"
2) (нарушить верность, изменнически выдать) to betray -
15 вслух
aloud наречие: -
16 громко
-
17 заметно
-
18 сильно
-
19 ощутимо
palpably наречие: -
20 φωναχτά
[фонахта] εκίρ. громким голосом, громко,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > φωναχτά
- 1
- 2
См. также в других словарях:
голосом — воскликнуть громким голосом • действие, непрямой объект говорить голосом • действие, непрямой объект закричать громовым голосом • действие, непрямой объект закричать диким голосом • действие, непрямой объект закричать дурным голосом • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
громким — воскликнуть громким голосом • действие, непрямой объект сказать громким голосом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
голос — (не) слышать собственного голоса • Neg, восприятие (не) узнавать собственного голоса • оценка возвысить голос • изменение, много возвышать голос • изменение, много воскликнуть громким голосом • действие, непрямой объект говорит голос • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
непрямой объект — бизнесом заниматься • действие, непрямой объект бить смертным боем • действие, непрямой объект, продолжение блистать красотой • действие, непрямой объект бояться войны • непрямой объект, эмоции бояться встречи • непрямой объект, эмоции бояться… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Стефан Первомученик — Стефан греч. Πρωτομάρτυρας Στέφανος … Википедия
Святой Стефан — Св. Стефан. Карло Кривелли. Фрагмент Демидовского алтаря, 1476 г. (Национальная галерея, Лондон). Святой Стефан первый христианский мученик, происходивший из евреев диаспоры; был привлечён к суду Синедриона и побит камнями за христианскую… … Википедия
Семейство мартышковые — (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека. Тонкотелые обезьяны представляют, как… … Жизнь животных
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных
ТРОЯ 16 ПАНДАР НАРУШАЕТ КЛЯТВУ. БИТВА — Когда Менелай с Парисом решили вступить в единоборство, бессмертные боги пировали в чертогах Зевса. Юная богиня Геба разливала нектар по кубкам. Пировали боги, глядя с высокого Олимпа на Трою. Зевс, издеваясь над Герой, стал говорить, что он… … Энциклопедия мифологии
Библейские пророчества — Библия … Википедия